{ "analysis.activeUsers.explanation": "Уникальные пользователи, участвующие в вопросах и ответах с LLM; проектирование/отладка не учитываются.", "analysis.activeUsers.title": "Активные пользователи", "analysis.avgResponseTime.explanation": "Время (мс) для обработки/ответа LLM; для текстовых приложений.", "analysis.avgResponseTime.title": "Среднее время ответа", "analysis.avgSessionInteractions.explanation": "Количество непрерывных взаимодействий пользователя с LLM; для приложений на основе чатов.", "analysis.avgSessionInteractions.title": "Среднее количество взаимодействий за сеанс", "analysis.avgUserInteractions.explanation": "Отражает ежедневную частоту использования пользователями. Эта метрика отражает активность пользователей.", "analysis.avgUserInteractions.title": "Среднее количество взаимодействий пользователя", "analysis.ms": "мс", "analysis.title": "Анализ", "analysis.tokenPS": "Токен/с", "analysis.tokenUsage.consumed": "Потрачено", "analysis.tokenUsage.explanation": "Отражает ежедневное использование токенов языковой модели для приложения, полезно для целей контроля затрат.", "analysis.tokenUsage.title": "Использование токенов", "analysis.totalConversations.explanation": "Ежедневное количество чатов с LLM; проектирование/отладка не учитываются.", "analysis.totalConversations.title": "Всего чатов", "analysis.totalMessages.explanation": "Ежедневное количество взаимодействий с ИИ.", "analysis.totalMessages.title": "Всего сообщений", "analysis.tps.explanation": "Измерьте производительность LLM. Подсчитайте скорость вывода токенов LLM от начала запроса до завершения вывода.", "analysis.tps.title": "Скорость вывода токенов", "analysis.userSatisfactionRate.explanation": "Количество лайков на 1000 сообщений. Это указывает на долю ответов, которыми пользователи довольны.", "analysis.userSatisfactionRate.title": "Уровень удовлетворенности пользователей", "apiKeyInfo.callTimes": "Количество вызовов", "apiKeyInfo.cloud.exhausted.description": "Вы исчерпали свою пробную квоту. Пожалуйста, настройте своего собственного поставщика модели или приобретите дополнительную квоту.", "apiKeyInfo.cloud.exhausted.title": "Ваша пробная квота была исчерпана, пожалуйста, настройте свой APIKey.", "apiKeyInfo.cloud.trial.description": "Пробная квота предоставляется для тестирования. Прежде чем пробная квота будет исчерпана, пожалуйста, настройте своего собственного поставщика модели или приобретите дополнительную квоту.", "apiKeyInfo.cloud.trial.title": "Вы используете пробную квоту {{providerName}}.", "apiKeyInfo.selfHost.title.row1": "Чтобы начать,", "apiKeyInfo.selfHost.title.row2": "сначала настройте своего поставщика модели.", "apiKeyInfo.setAPIBtn": "Перейти к настройке поставщика модели", "apiKeyInfo.tryCloud": "Или попробуйте облачную версию Dify с бесплатной квотой", "apiKeyInfo.usedToken": "Использованные токены", "overview.apiInfo.accessibleAddress": "Конечная точка API сервиса", "overview.apiInfo.doc": "Справочник по API", "overview.apiInfo.explanation": "Легко интегрируется в ваше приложение", "overview.apiInfo.title": "API серверной части", "overview.appInfo.accessibleAddress": "Публичный URL", "overview.appInfo.customize.entry": "Настроить", "overview.appInfo.customize.explanation": "Вы можете настроить внешний интерфейс веб-приложения в соответствии со своими потребностями.", "overview.appInfo.customize.title": "Настроить веб-приложение ИИ", "overview.appInfo.customize.way": "способ", "overview.appInfo.customize.way1.name": "Создайте форк клиентского кода, измените его и разверните на Vercel (рекомендуется)", "overview.appInfo.customize.way1.step1": "Создайте форк клиентского кода и измените его", "overview.appInfo.customize.way1.step1Operation": "Dify-WebClient", "overview.appInfo.customize.way1.step1Tip": "Нажмите здесь, чтобы создать форк исходного кода в своей учетной записи GitHub и изменить код", "overview.appInfo.customize.way1.step2": "Развернуть на Vercel", "overview.appInfo.customize.way1.step2Operation": "Импортировать репозиторий", "overview.appInfo.customize.way1.step2Tip": "Нажмите здесь, чтобы импортировать репозиторий в Vercel и развернуть", "overview.appInfo.customize.way1.step3": "Настроить переменные среды", "overview.appInfo.customize.way1.step3Tip": "Добавьте следующие переменные среды в Vercel", "overview.appInfo.customize.way2.name": "Напишите клиентский код для вызова API и разверните его на сервере", "overview.appInfo.customize.way2.operation": "Документация", "overview.appInfo.embedded.chromePlugin": "Установите расширение Dify Chatbot для Chrome", "overview.appInfo.embedded.copied": "Скопировано", "overview.appInfo.embedded.copy": "Копировать", "overview.appInfo.embedded.entry": "Встраивание", "overview.appInfo.embedded.explanation": "Выберите способ встраивания чат-приложения на свой веб-сайт", "overview.appInfo.embedded.iframe": "Чтобы добавить чат-приложение в любое место на вашем веб-сайте, добавьте этот iframe в свой HTML-код.", "overview.appInfo.embedded.scripts": "Чтобы добавить чат-приложение в правый нижний угол вашего веб-сайта, добавьте этот код в свой HTML.", "overview.appInfo.embedded.title": "Встроить на веб-сайт", "overview.appInfo.enableTooltip.description": "Чтобы включить эту функцию, добавьте на холст узел ввода пользователя. (Может уже существовать в черновике, вступает в силу после публикации)", "overview.appInfo.enableTooltip.learnMore": "Узнать больше", "overview.appInfo.explanation": "Готовое к использованию веб-приложение ИИ", "overview.appInfo.launch": "Баркас", "overview.appInfo.preUseReminder": "Пожалуйста, включите веб-приложение перед продолжением.", "overview.appInfo.preview": "Предварительный просмотр", "overview.appInfo.qrcode.download": "Скачать QR-код", "overview.appInfo.qrcode.scan": "Сканировать, чтобы поделиться", "overview.appInfo.qrcode.title": "QR-код ссылки", "overview.appInfo.regenerate": "Перегенерировать", "overview.appInfo.regenerateNotice": "Вы хотите перегенерировать публичный URL?", "overview.appInfo.settings.chatColorTheme": "Цветовая тема чата", "overview.appInfo.settings.chatColorThemeDesc": "Установите цветовую тему чат-бота", "overview.appInfo.settings.chatColorThemeInverted": "Инвертированные цвета", "overview.appInfo.settings.entry": "Настройки", "overview.appInfo.settings.invalidHexMessage": "Неверное HEX-значение", "overview.appInfo.settings.invalidPrivacyPolicy": "Недопустимая ссылка на политику конфиденциальности. Пожалуйста, используйте действительную ссылку, начинающуюся с http или https", "overview.appInfo.settings.language": "Язык", "overview.appInfo.settings.modalTip": "Настройки веб-приложения на стороне клиента.", "overview.appInfo.settings.more.copyRightPlaceholder": "Введите имя автора или организации", "overview.appInfo.settings.more.copyright": "Авторские права", "overview.appInfo.settings.more.copyrightTip": "Отображение информации об авторских правах в веб-приложении", "overview.appInfo.settings.more.copyrightTooltip": "Пожалуйста, перейдите на тарифный план Professional или выше", "overview.appInfo.settings.more.customDisclaimer": "Пользовательский отказ от ответственности", "overview.appInfo.settings.more.customDisclaimerPlaceholder": "Введите текст пользовательского отказа от ответственности", "overview.appInfo.settings.more.customDisclaimerTip": "Текст пользовательского отказа от ответственности будет отображаться на стороне клиента, предоставляя дополнительную информацию о приложении", "overview.appInfo.settings.more.entry": "Показать больше настроек", "overview.appInfo.settings.more.privacyPolicy": "Политика конфиденциальности", "overview.appInfo.settings.more.privacyPolicyPlaceholder": "Введите ссылку на политику конфиденциальности", "overview.appInfo.settings.more.privacyPolicyTip": "Помогает посетителям понять, какие данные собирает приложение, см. Политику конфиденциальности Dify.", "overview.appInfo.settings.sso.description": "Все пользователи должны войти в систему с помощью SSO перед использованием web app", "overview.appInfo.settings.sso.label": "SSO аутентификация", "overview.appInfo.settings.sso.title": "web app SSO", "overview.appInfo.settings.sso.tooltip": "Обратитесь к администратору, чтобы включить web app SSO", "overview.appInfo.settings.title": "Настройки веб-приложения", "overview.appInfo.settings.webDesc": "Описание веб-приложения", "overview.appInfo.settings.webDescPlaceholder": "Введите описание веб-приложения", "overview.appInfo.settings.webDescTip": "Этот текст будет отображаться на стороне клиента, предоставляя базовые инструкции по использованию приложения", "overview.appInfo.settings.webName": "Название веб-приложения", "overview.appInfo.settings.workflow.hide": "Скрыть", "overview.appInfo.settings.workflow.show": "Показать", "overview.appInfo.settings.workflow.showDesc": "Показать или скрыть подробности рабочего процесса в веб-приложении", "overview.appInfo.settings.workflow.subTitle": "Подробности рабочего процесса", "overview.appInfo.settings.workflow.title": "Рабочий процесс", "overview.appInfo.title": "Веб-приложение", "overview.disableTooltip.triggerMode": "Функция {{feature}} не поддерживается в режиме узла триггера.", "overview.status.disable": "Отключено", "overview.status.running": "В работе", "overview.title": "Обзор", "overview.triggerInfo.explanation": "Управление триггерами рабочего процесса", "overview.triggerInfo.learnAboutTriggers": "Узнайте о триггерах", "overview.triggerInfo.noTriggerAdded": "Триггер не добавлен", "overview.triggerInfo.title": "Триггеры", "overview.triggerInfo.triggerStatusDescription": "Статус узла триггера отображается здесь. (Может уже существовать в черновике, вступает в силу после публикации)", "overview.triggerInfo.triggersAdded": "Добавлены триггеры", "welcome.enterKeyTip": "введите свой ключ API OpenAI ниже", "welcome.firstStepTip": "Чтобы начать,", "welcome.getKeyTip": "Получите свой ключ API на панели инструментов OpenAI", "welcome.placeholder": "Ваш ключ API OpenAI (например, sk-xxxx)" }